Cín Dromma Snechtai

From CODECS: Online Database and e-Resources for Celtic Studies

Cín Dromma Snechtai

Cín Dromma Snechtai

Categories

Lost Irish manuscripts
web page identifiers

page name: Cín Dromma Snechtai
page url: http://www.vanhamel.nl/codecs/C%C3%ADn_Dromma_Snechtai
page ID: 3222
page ID tracker: http://www.vanhamel.nl/codecs/Show:ID?id=3222

[edit]
Title
Title or descriptor
Cín Dromma Snechtai
Provenance
Date s.viii / s. xin The date of compilation has been prone to different suggestions, ranging from the early 8th century (Thurneysen) to the late 9th or even 10th century (Mac Mathúna).
Scribes, hands
Codicological description
Dimensions
small

Condition Lost
Palaeographical description
none available as yet
Contents
Work in progress
Under-construction.png Work in progress

Midland group

[Baile Chuind Chétchathaig] » Egerton 88; RIA 23 N 10
[Audacht Morainn] » Egerton 88; RIA 23 N 10
[Echtrae Chonnlai] » Egerton 88; RIA 23 N 10
[Orgain brudne Uí Dergae] » Egerton 88; RIA 23 N 10; LU. The heading in LU is ‘Slicht Libair Dromma Snechta inso’. Discussion: Tomás Ó Cathasaigh, ‘On the Cín Dromma Snechta version of Togail brudne Uí Dergae’, Ériu 41 (1990); Vernam Hull, ‘Togail Bruidne Da Derga: the Cín Dromma Snechta recension’, Zeitschrift für celtische Philologie 24 (1954)
» The LU version of Orgain brudne Uí Dergae opens with the statement that the narrative has three fore-tales (rem-scéla): Tesbaid Étaíne ingine Ailello, Tromdám Echdach Airemon, and Aisnéis síde Maic Óic do Midir Breg Léith ina síd.

Northern group

[Compert Chon Culainn] » Egerton 88; RIA 23 N 10; Lebor na hUidre (said to be a Libur Dromma Snechta)
[Forfess Fer Fálgae] » Egerton 88; RIA 23 N 10
[Verba Scáthaige] » Egerton 88; RIA 23 N 10
[Immacaldam in druad Brain ocus inna banfhátho Febuil ós Loch Fhebuil]

‘Mixed’ group

[Compert Mongáin] » Egerton 88; RIA 23 N 10; + LU; YBL; TCD H 4. 22 + TCD H 3. 18
[Scél Mongáin] » ?Egerton 88; RIA 23 N 10; + LU; YBL; TCD H 4. 22 + TCD H 3. 18
[Tucait baili Mongáin] » ?Egerton 88 (not in 23 N 10); + LU; YBL; TCD H 4. 22
[Immram Brain] » Egerton 88; RIA 23 N 10

Other

» Bruiden Da Choca § 61 cites CDS for two narrative details: that Cormac Cond Longas was decapitated and that Anlúan son of Dóirche mac Mágach then brought his head to Athlone. This suggests, as Gregory Toner argues, that CDS contained either a reference to or a summary of the events surrounding the death of Cormac Cond Longas.
n. 1 Gregory Toner, Bruiden Da Choca (2007): 21.
[Fíl and grian Glinne Aí] » Poem beg. ‘Fíl and grian Glinne (h)Aí’. The introductory colophon in Egerton 88, f. 14r, states that what follows derives from an extract of CDS made by Gilla Com(m)áin Ó Congaláin: ‘[In]dcipiatur nunc Cin Droma Snechtai annsa iarna tolomradh do Giolla Comain truagh o Congalain anrobo deach lais innti.’ The gloss remarks that Saill tuirc (line 21) is not to be found in CDS. The poem's relationship to other texts in the manuscript is uncertain. On account of the ascription to Dá Choca in the prose account accompanying this poem, Carey suggests that the poem may have belonged to the northern group.
n. 3 John Carey, ‘On the interrelationships of some Cín Dromma Snechtai texts’, Ériu 46 (1995): 91 n. 96.
Gregory Toner, however, considers it “virtually certain ... that the attribution to Da Coca is late”..
n. 4 Gregory Toner, Bruiden Da Choca (2007): 23.


The list below has been collated from the table of contents (if available on this page)
Progress in this area is being made piecemeal. Full and partial tables of contents are available for a small number of manuscripts.
and incoming annotations concerning individual texts (again, if available).
Whenever catalogue entries about texts are annotated with information about particular manuscript witnesses, these manuscripts can be queried for the texts that are linked to them.
(MS)
Egerton 88; RIA 23 N 10
(MS)
Egerton 88; RIA 23 N 10
(MS)
Egerton 88; RIA 23 N 10; Lebor na hUidre (said to be a Libur Dromma Snechta)
(Text)
Lost. This manuscript source is so identified by reviser H of the Lebor na hUidre (a Libur Dromma Snechta).<span class="smw-highlighter" data-type="5" data-state="persistent" data-title="Information" title="n. 1 Tomás Ó Concheanainn, ‘[[Ó Concheanainn 1990a
(MS)
Egerton 88; RIA 23 N 10; + LU; YBL; TCD H 4. 22 + TCD H 3. 18
(MS)
Egerton 88; RIA 23 N 10
(Text)
The manuscript is now lost, but an extract from it made by one Gilla Comáin Ó Congaláin is cited as a source in the Egerton 88 copy. The gloss (e.g. Rawlinson B 512, f. 52va) also refers to the Cin Droma.
(MS)
Poem beg. ‘Fíl and grian Glinne (h)Aí’. The introductory colophon in Egerton 88, f. 14r, states that what follows derives from an extract of CDS made by Gilla Com(m)áin Ó Congaláin: ‘[In]dcipiatur nunc Cin Droma Snechtai annsa iarna tolomradh do Giolla Comain truagh o Congalain anrobo deach lais innti.’<span class="smw-highlighter" data-type="5" data-state="persistent" data-title="Information" title="n. 2 Ed. Kuno Meyer, [[Meyer 1894a
(MS)
Egerton 88; RIA 23 N 10
Immacaldam in druad Brain ocus inna banfhátho Febuil ós Loch Fhebuil
(MS)
(MS)
Egerton 88; RIA 23 N 10
(Text)
That is, if the attribution in LL is accurate. See below.
(MS)
Egerton 88; RIA 23 N 10; LU. The heading in LU is ‘Slicht Libair Dromma Snechta inso’. Discussion: Tomás Ó Cathasaigh, ‘On the Cín Dromma Snechta version of Togail brudne Uí Dergae’, Ériu 41 (1990); Vernam Hull, ‘Togail Bruidne Da Derga: the Cín Dromma Snechta recension’, Zeitschrift für celtische Philologie 24 (1954)
(MS)
?Egerton 88; RIA 23 N 10; + LU; YBL; TCD H 4. 22 + TCD H 3. 18
(MS)
?Egerton 88 (not in 23 N 10); + LU; YBL; TCD H 4. 22
(Text)
“The likelihood ... exists that this text ... may have been contained in CDS” (Hull).
(MS)
(MS)
Egerton 88; RIA 23 N 10



Sources

Notes

Gregory Toner, Bruiden Da Choca (2007): 21.
John Carey, ‘On the interrelationships of some Cín Dromma Snechtai texts’, Ériu 46 (1995): 91 n. 96.
Gregory Toner, Bruiden Da Choca (2007): 23.

Secondary sources

Thurneysen, Rudolf (ed.), Zu irischen Handschriften und Litteraturdenkmälern [I], Abhandlungen der königlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen, Philologisch-Historische Klasse 14.2, Berlin, 1912.
[‘Cín Dromma Snechta; Compert Con Culainn nach der Handschrift von Druim Snechta; Baile Chuind Chétchathaig nach der Handschrift von Druim Snechta; Forfess fer Falga nach Handschrift von Druim Snechta’]
Thurneysen, Rudolf, Die irische Helden- und Königsage bis zum siebzehnten Jahrhundert, Halle: Niemeyer, 1921.
Internet Archive: <link> 15–18
Carey, John, “On the interrelationships of some Cín Dromma Snechtai texts”, Ériu 46 (1995): 71–92.
Celtic Digital Initiative: <link>
Mac Mathúna, Séamus, Immram Brain: Bran’s Journey to the Land of the Women, Buchreihe der Zeitschrift für celtische Philologie 2, Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1985.
CELT – edition (pp. 33–45): <link> 421–469 [‘Cín Dromma Snechtai: a reappraisal’]
Ó Concheanainn, Tomás, “A Connacht medieval literary heritage: texts derived from Cín Dromma Snechtai through Leabhar na hUidhre”, Cambridge Medieval Celtic Studies 16 (Winter, 1988): 1–40.
Ó Cathasaigh, Tomás, “On the Cín Dromma Snechta version of Togail brudne Uí Dergae”, Ériu 41 (1990): 103–114.
Hull, Vernam, “Togail Bruidne Da Derga: the Cín Dromma Snechta recension”, Zeitschrift für celtische Philologie 24 (1954): 131–132.

Queried results

if available
Carey, John, “On the interrelationships of some Cín Dromma Snechtai texts”, Ériu 46 (1995): 71–92.
Celtic Digital Initiative: <link>
Ó Cathasaigh, Tomás, “On the Cín Dromma Snechta version of Togail brudne Uí Dergae”, Ériu 41 (1990): 103–114.
Ó Concheanainn, Tomás, “A Connacht medieval literary heritage: texts derived from Cín Dromma Snechtai through Leabhar na hUidhre”, Cambridge Medieval Celtic Studies 16 (Winter, 1988): 1–40.
Mac Mathúna, Séamus, Immram Brain: Bran’s Journey to the Land of the Women, Buchreihe der Zeitschrift für celtische Philologie 2, Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1985.
CELT – edition (pp. 33–45): <link>
421–469   [Appendix I] “Cín Dromma Snechtai: a reappraisal”
Hull, Vernam, “Togail Bruidne Da Derga: the Cín Dromma Snechta recension”, Zeitschrift für celtische Philologie 24 (1954): 131–132.
Thurneysen, Rudolf, Die irische Helden- und Königsage bis zum siebzehnten Jahrhundert, Halle: Niemeyer, 1921.
Internet Archive: <link>
15–18   [1.3] “Die Handschrift von Druim Snechta(i)”
Thurneysen, Rudolf (ed.), Zu irischen Handschriften und Litteraturdenkmälern [I], Abhandlungen der königlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen, Philologisch-Historische Klasse 14.2, Berlin, 1912.
[6] “Cín Dromma Snechta”
[8] “Compert Con Culaind nach D. 4. 2”
[9] “Baile Chuind Chétchathaig nach der Handschrift von Druim Snechta”
[10] “Forfess fer Falga nach Handschrift von Druim Snechta”

DISQUS has been enabled experimentally for catalogue entries about texts and manuscripts. Try it out and leave a comment.

blog comments powered by Disqus
CODECS is published online by Stichting A. G. van Hamel voor Keltische Studies (A. G. van Hamel Foundation for Celtic Studies) under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) licence. Designed, directed and maintained by Dennis Groenewegen.