Oxford, Bodleian Library, MS Laud Misc. 615

From CODECS: Online Database and e-Resources for Celtic Studies

Maintenance in progress

Oxford, Bodleian Library, MS Laud Misc. 615

Saltair Choluim Chille

Location Oxford, Bodleian Library
Collection Laud
Shelfmark Misc. 615

Categories

Irish manuscripts
web page identifiers

page name: Oxford, Bodleian Library, MS Laud Misc. 615
page url: http://www.vanhamel.nl/codecs/Oxford,_Bodleian_Library,_MS_Laud_Misc._615
page ID: 4829
page ID tracker: http://www.vanhamel.nl/codecs/Show:ID?id=4829

[edit]
Title
Title or descriptor
Saltair Choluim Chille » (Psalter of Colum Cille)
Description Irish verse, mainly religious. About 150 poems are attributed to Colum Cille and many others relate to the saint.
Provenance
Date s. xvi1 first half of the 16th century
Scribes, hands
Codicological description
Palaeographical description
none available as yet
Contents



The list below has been collated from the table of contents (if available on this page)
Progress in this area is being made piecemeal. Full and partial tables of contents are available for a small number of manuscripts.
and incoming annotations concerning individual texts (again, if available).
Whenever catalogue entries about texts are annotated with information about particular manuscript witnesses, these manuscripts can be queried for the texts that are linked to them.
(Text)
p. 101  
Kuno Meyer edited the poem from this manuscript version.
(Text)
Fragments.
(Text)
p. 55  
rubric: An crosradhach Coluim Chille innso   
(Text)
p. 91  
(Text)
pp. 132–134   
(Text)
pp. 114–115   
(Text)
p. 118, line 1ff  
rubric: Colum Cille cecinit   
(Text)
p. 55  
(Text)
p. 48  
Prose introduction and poem
(Text)
p. 36  
incipit: Treide as dile lem ro-fagbus   3 qq.




  • Sources

Primary sources
This section typically includes references to diplomatic editions, facsimiles and photographic reproductions, notably digital image archives, of at least a major portion of the manuscript. For editions of individual texts, see their separate entries.

[Oxford Digital Library], Early manuscripts at Oxford University, Online: University of Oxford. URL: <http://image.ox.ac.uk>.

Secondary sources

Ó Cuív, Brian, Catalogue of Irish language manuscripts in the Bodleian Library at Oxford and Oxford college libraries. Part 1: Descriptions, Dublin: School of Celtic Studies, DIAS, 2001.
88–100.
O'Sullivan, Anne, and Máire Herbert, “The provenance of Laud Misc. 615”, Celtica 10 (1973): 174–192.

Queried results

if available
O'Sullivan, Anne, and Máire Herbert, “The provenance of Laud Misc. 615”, Celtica 10 (1973): 174–192.
Meyer, Kuno (ed.), “Mitteilungen aus irischen Handschriften: Aus Laud 615. Colum Cille cecinit”, Zeitschrift für celtische Philologie 10 (1915): 347–348.
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
Meyer, Kuno (ed.), “Aus Laud 615”, Zeitschrift für celtische Philologie 9 (1913): 496.
CELT – edition: <link> Internet Archive: <link>
Meyer, Kuno, “The Bodleian MS. Laud 615”, Ériu 5 (1911): 7–14.
Meyer, Kuno (ed.), “Mitteilungen aus irischen Handschriften: Gedichte aus Laud 615”, Zeitschrift für celtische Philologie 7 (1910): 300–304.
Internet Archive: <link>
Meyer, Kuno, “A medley of Irish texts: IX. Colum Cille cecinit”, Archiv für celtische Lexikographie 3 (1907): 311–312.
Celtic Digital Initiative – edition: <link>
Stokes, Whitley (ed. and tr.), “The Bodleian Amra Choluimb Chille”, Revue Celtique 20 (1899): 31–55, 132–183, 248–289, 400–437. Corrigenda in Revue Celtique 21 (1900): 133–136.
Internet Archive: <link>, <link>
Meyer, Kuno, “Anecdota from Irish MSS: XVII. MS. Laud 615, p. 55: Colum Cille cecinit”, Gaelic Journal 8 (1897): 49.

DISQUS has been enabled experimentally for catalogue entries about texts and manuscripts. Try it out and leave a comment.

blog comments powered by Disqus
CODECS is published online by Stichting A. G. van Hamel voor Keltische Studies (A. G. van Hamel Foundation for Celtic Studies) under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) licence. Designed, directed and maintained by Dennis Groenewegen.