Ó hEodhusa (Giolla Brighde)

  • c.1570(?)–d. 1614
  • Douai, Louvain
Irish scholar and poet, who after being trained in Ireland, pursued his theological studies abroad, first at Douai and later at St Anthony's College, Louvain (est. 1607), where he was accepted as friar and later as lecturer by the religious name of Bonaventura; author of an Irish catechism, An teagasg críosdaidhe (1611/1614), the first Catholic work to be printed in Irish; a treatise on Irish grammar and prosody entitled Rudimenta grammaticae Hibernicae; and a number of vernacular poems.
See also: Aodh Mac AingilMac Aingil (Aodh)
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
See also references for related subjects.
Ó Corráin, Ailbhe, The light of the universe: poems of friendship and consolation by Giolla Brighde Ó hEódhasa, Oslo: Novus forlag, 2014. 64 pp.
Ó Corráin, Ailbhe, The Pearl of the Kingdom: a study of ‘A fhir léghtha an leabhráin bhig’ by Giolla Brighde Ó hEódhasa, Oslo: Novus forlag, 2013. 67 pp.
Breathnach, Diarmuid, and Máire Ní Mhurchú, Ainm.ie, Online: Fiontar, DCU, 2011–present. URL: <http://ainm.ie>. 
comments: The contents of the site are based on the series Beathaisnéis (a haon, a do, etc.) by Diarmuid Breathnach and Máire Ní Mhurchú.
Ó Muraíle, Nollaig, “Ó hEodhasa [O’Hussey], Giolla Brighde (c.1570–1614)”, Oxford dictionary of national biography, Online: Oxford University Press, 2004–.
Oxford dictionary of national biography, Online: Oxford University Press, 2004–present. URL: <http://www.oxforddnb.com>. 
comments: General editors include Lawrence Goldman, et al.
Clercq, Jan de, and Pierre Swiggers, “The Hibernian connection: Irish grammaticography in Louvain”, in: Anders Ahlqvist, Konrad Koerner, R. H. Robins, and Irène Rosier (eds), Diversions of Galway: papers on the history of linguistics from ICHoLS V, Galway, Ireland, 1-6 September 1990, 3.68, Amsterdam: Benjamins, 1992. 85–102.
Bergin, Osborn, “A sgríbhionn luigheas tar lear”, in: Osborn Bergin, Irish bardic poetry: texts and translations, together with an introductory lecture, ed. Fergus Kelly, and David Greene, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1970. 139–141.
CELT – edition: <link>
Bergin, Osborn, “A dhuine chuirios an crann”, in: Osborn Bergin, Irish bardic poetry: texts and translations, together with an introductory lecture, ed. Fergus Kelly, and David Greene, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1970. 138.
CELT – edition: <link>
Bergin, Osborn, “Deacair suan ar chneidh gcarad”, in: Osborn Bergin, Irish bardic poetry: texts and translations, together with an introductory lecture, ed. Fergus Kelly, and David Greene, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1970. 142–145.
CELT – edition: <link>
Mac Aogáin, Parthalán, Graiméir Ghaeilge na mbráthar mionúr, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, School of Celtic Studies, 1968.
Mac Aodhagáin, Parthalán, “Rudimenta grammaticae Hibernicae”, in: Sylvester OʼBrien [ed.], Measgra i gcuimhne Mhichíl Uí Chléirigh .i. Miscellany of historical and linguistic studies in honour of Brother Michael Ó Cléirigh, O.F.M., Chief of the Four Masters, 1643-1943, Dublin, 1944. 238–242.