Texts

Columcille circul ‘Colum Cille’s circle’

  • Old English
  • prose, diagram

A set of Old English instructions, with included diagram, for building a magical device with which to protect a bee-enclosure (apiary). It is attested in a Gallican Psalter from Winchester, where it is part of an Old English gloss that includes various charms for healing animals. The present item follows directly on one for protection from theft of bees. The user is instructed to take a knife and use it to inscribe the circular device depicted in the diagram on a malmstone, along with the Latin words it contains (certain numerals and the words contra apes ut salui [sic] sint et in corda eorum [sic] s[crib]am h[anc]). Next, one is to drive a stake into the center of the enclosure and impose the stone on the stake until only the writing surface remains visible.

Manuscripts
f. 15v.8–12
rubric: ‘Þis is sancte columcille circul’
Item in the hand of the glossator. It is preceded on the same page by a short Old English charm for protection from theft of bees (ed. Cockayne I: 397). Beginning to the right of it is a charm for the recovery of stolen items.
Language
  • Old English
  • Secondary language(s): Latin language
Provenance
Provenance: Anglo-Saxon EnglandAnglo-Saxon England
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
WinchesterWinchester
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
Although the heading attributes the device to Colum Cille using his Irish name, there is no known sign of Irish influence on either the composition of the Old English text or the particular device it depicts.
Form
prose, diagram (primary)
Textual relationships

While Columba/Colum Cille was not unknown at Winchester and charms could be associated with saints, it is not certain why the device came to be specifically associated with him. Martha Rust has offered two sources which may have inspired the attribution. In HE 5.9, Bede tells that Columba’s other name, Columcelli, is to be explained as a compound of Columba and cella. The term cella, in turn, may have been re-interpreted as referring to bee-hives rather than to monasteries (or to suggest an analogy between them; note that apes have become grammatically masculine). Second, with respect to the malmstone, references to Columba’s miraculous powers involving white stones in Adomnán’s vita of the saint may have reinforced the idea. As far as the words and etching of the Latin charm are concerned, she also points to Columba‘s reputation as a scholar and mediator between orality and writing.

It has been remarked by scholars like Singer that the circular diagram, with its four quadrants and Roman numerals (for the days of the moon?), resembles devices such as the Sphere of Apuleius (cf. f. 16r) or the Petosiris Circle. The latter are used for medical prognostics, however; if any such device had provided the blueprint, it would have been repurposed to facilitate a charm.

Rust also suspects familiarity with Virgil, principally his treatise on bees in Georgics IV, whether through a copy of that text or through quotations in a grammatical tract (e.g. Priscian).

(Possible) sources: Historia ecclesiastica gentis AnglorumHistoria ecclesiastica gentis AnglorumA history in five books on the churches and peoples of England.Vita sancti ColumbaeVita sancti Columbae

Latin Life of St Columba (Ir. Colum Cille), Irish missionary, monk and founder of Iona, written by Adomnán, abbot of Iona, about a century after the saint’s death. The work is organised into three books: one on the saint’s prophetic revelations, another on the miracles performed by him and the final one on angelic apparitions. Despite its hagiographic content, it remains an important source of historical study.

Georgica (Virgil)Georgica (Virgil)View incoming data

Classification

Subjects

beesbees
...

beekeepingagricultural activity
beekeeping
id. 25914
Colum Cille
Colum Cille
(fl. 6th century)
founder and abbot of Iona, Kells (Cenandas) and Derry (Daire).

See more

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] Jolly, Karen Louise, “Tapping the power of the Cross: who and for whom?”, in: Catherine E. Karkov, Sarah Larratt Keefer, and Karen Louise Jolly (eds), The place of the Cross in Anglo-Saxon England, 4, Woodbridge, Suffolk, Rochester, New York: Boydell Press, 2006. 58–79.
78
[ed.] [tr.] Cockayne, Thomas O., Leechdoms, wortcunning, and starcraft of early England: being a collection of documents, for the most part never before printed, illustrating the history of science in this country before the Norman Conquest, 3 vols, Rerum Britannicarum Medii Aevi Scriptores, 35, London: Longman, 1864–1866.
Wellcome Collection – 3 volumes: <link> Internet Archive – vol. 1: <link> Internet Archive – vol. 2: <link> Internet Archive – vol. 3: <link>
Vol. 1, 395

Secondary sources (select)

Rust, Martha Dana, “The art of beekeeping meets the arts of grammar: a gloss of ‘Columcille’s circle’”, Philological Quarterly 78 (1999): 359–387.
Singer, Charles J., “Early English magic and medicine”, Proceedings of the British Academy 9 (1920): 341–374.
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
July 2021, last updated: June 2023