Texts

The preface (remfhocul) to Amra Choluim Chille and its commentary

  • prose, prosimetrum
  • Medieval Irish literature
A prose preface or introduction (rem-fhocul, not to be confused with the verse preface of the canonical poem), beginning ‘Loc dond remfhoculsa chetus Druimm Cetta ...’ in Rawlinson B 502.
The text relates that the poet Dallán Forgaill composed the Amra for Columba on the occasion of the convention at Druim Cett, where the abbot secured the release of Scandlán Mór, negotiated terms of peace between Ireland and the Irish settlers of Scotland and saved the learned classes from expulsion (Dallán recited it after the abbot's death). The story varies in length and detail from one manuscript version to another.
Initial words (prose)
  • Loc dond remfhoculsa chetus Druimm Cetta ...
Rawlinson B 502 version
Context(s) The (textual) context(s) to which the present text belongs or in which it is cited in part or in whole.
Form
prose, prosimetrum (primary)
verse (secondary)

Classification

Medieval Irish literature
Contents
Under-construction.png
Work in progress

Place, time, author and cause of composition

Why Columba came to Ireland

Why Columba did not see Ireland at first

Includes verse: Fuil suil nglaiss

Columba and his retinue at the assembly

Includes verse: Cethracha saccard a lín

Story of Domnall mac Áeda and the cranes

Includes verse: Nas-geb feirg in rígan de

The poets make music (aidbse) for Columba

Includes verse: Luin hic helaib, uingge oc dírnai

Columba's pride and the demons

Includes verse: Mór a ferta in chlerig caid

The poets of Ulster

Includes verse: Emain Ulad inmain lemin, bunad feile co forcenn

Columba's plea to Áed to retain the poets in Ireland

Includes verse: Cormaic cain buich neóit

Columba and Scandlán Mór

Includes verse: Robith Calggach dom laim deis

Columba, Scandlán Mór and Cummíne

Includes verse: Slecht sis, a Scandláin, dom reir

Verse: Beir mo bachaill lat im láim

The advice of Comgall mac Comgelláin

Includes verse: A chubus con, a anim glan

The composition of the Amra postponed

The recitation of the Amra (1)

Includes verse: Dallan mac Calla mac Eircc, meic Feradaig cen timmeRo thinnscanad in t-Amra

The recitation of the Amra (2)

Includes verse: Ni disceoil d'uib Néill andes

Druim Cetta

Includes verse: Druim Cetta cete na noem

The sons of Lugaid Lámderg

Includes verse: Mithig tene is'teg n-oegedFethaig a Crist in muir mallRige duit, a Choirpri chain

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] Stokes, Whitley [ed. and tr.], “The Bodleian Amra Choluimb Chille”, Revue Celtique 20 (1899): 31–55, 132–183, 248–289, 400–437. Corrigenda in Revue Celtique 21 (1900): 133–136.
Internet Archive: <link>, <link>
36–55, 132–149

Secondary sources (select)

Contributors
Dennis Groenewegen
blog comments powered by Disqus