Edinburgh, National Library of Scotland, Adv. MS 72.1.2

test this
  • Irish
  • s. xvi-xvii
  • composite manuscript
  • Scottish manuscripts
  • vellum + paper
Gaelic II
Irish medicine and medical writing
Medical manuscript
Provenance and related aspects
s. xvi-xvii
16th-17th century
Hands, scribes
Codicological information
UnitCodicological unit. Indicates whether the entry describes a single leaf, a distinct or composite manuscript, etc.
composite manuscript
vellum + paper
Distinct units
ff. 1-3

Section 1. Ranna an aeir.

ff. 4-19
Edinburgh, National Libra…  ff. 4-19

Section 2.

ff. 20-26
Edinburgh, National Libra…  ff. 20-26

Section 3.

ff. 27-70
Edinburgh, National Libra…  ff. 27-70

Section 4.

ff. 71-78
Edinburgh, National Libra…  ff. 71-78

Section 5.

ff. 79-88
Edinburgh, National Libra…  ff. 79-88

Section 6.

ff. 89-95
Edinburgh, National Libra…  ff. 89-95

Section 7.

ff. 96-102, 130
Edinburgh, National Libra…  ff. 96-102, 130

Section 8.

ff. 103-106
Edinburgh, National Libra…  ff. 103-106

Section 9.

ff. 107-117
Edinburgh, National Libra…  ff. 107-117

Section 10.

ff. 118-123
Edinburgh, National Libra…  ff. 118-123

Section 11.

ff. 124-129
Edinburgh, National Libra…  ff. 124-129

Section 12.

ff. 131-148
Edinburgh, National Libra…  ff. 131-148

Section 13.


Links to texts use a standardised title for the catalogue and so may or may not reflect what is in the manuscript itself, hence the square brackets. Their appearance comes in three basic varieties, which are signalled through colour coding and the use of icons, , and :

  1. - If a catalogue entry is both available and accessible, a direct link will be made. Such links are blue-ish green and marked by a bookmark icon.
  2. - When a catalogue entry does not exist yet, a desert brown link with a different icon will take you to a page on which relevant information is aggregated, such as relevant publications and other manuscript witnesses if available.
  3. - When a text has been ‘captured’, that is, a catalogue entry exists but is still awaiting publication, the same behaviour applies and a crossed eye icon is added.

The above method of differentiating between links has not been applied yet to texts or citations from texts which are included in the context of other texts, commonly verses.


While it is not a reality yet, CODECS seeks consistency in formatting references to locations of texts and other items of interest in manuscripts. Our preferences may be best explained with some examples:

  • f. 23ra.34: meaning folio 23 recto, first column, line 34
  • f. 96vb.m: meaning folio 96, verso, second column, middle of the page (s = top, m = middle, i = bottom)
    • Note that marg. = marginalia, while m = middle.
  • p. 67b.23: meaning page 67, second column, line 23


Primary sources This section typically includes references to diplomatic editions, facsimiles and photographic reproductions, notably digital image archives, of at least a major portion of the manuscript. For editions of individual texts, see their separate entries.

[dig. img.] “National Library of Scotland”, Ó Macháin, Pádraig (director), Irish Script on Screen (ISOS) – Meamrám Páipéar Ríomhaire, Online: School of Celtic Studies, Dublin Institute for Advanced Studies. URL: <>.

Secondary sources (select)

Black, Ronald, “Catalogue of Gaelic manuscripts in the National Library of Scotland”, Ó Macháin, Pádraig (director), Irish Script on Screen (ISOS) – Meamrám Páipéar Ríomhaire, Online: School of Celtic Studies, Dublin Institute for Advanced Studies. URL: <>.
Mackinnon, Donald, A descriptive catalogue of Gaelic manuscripts in the Advocates' Library, Edinburgh, and elsewhere in Scotland, Edinburgh: Brown, 1912.
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
6–17, 108–109, 187
C. A.,Dennis Groenewegen
blog comments powered by Disqus