Fiarfaidhi San Anselmuis

  • Early Modern Irish
  • prose
  • Medieval Irish literary adaptations, Irish religious texts
Irish version of the Dialogus de passione Christi... (wrongly) attributed to St Anselm, who is presented as conversing with the Virgin Mary on the passion of Christ. The translation and adaptation are believed to have been undertaken by Seán O Conchubhair.
Fiarfaidhi San Anselmuis
Fiarfaidhi San Anselmuis, with Sansalmus restored to San Anselmuis, is the title favoured by Skerrett in his edition of the text.
Ascribed to: Seán Ua Conchubhair [translator]Ua Conchubhair (Seán) ... translator / Ó Conchubhair (Seán) ... translator (d. 1391?) – Seán Ua/Ó Conchubhair, Irish scholar, or possibly scholars of the same name, credited with the translation into Irish of the Dialogus de passione Christi attributed to St Anselm and the Liber de passione Christi attributed to Bernard of Clairvaux. AFM s.a. 1391 records the killing of one Seaan mac Mathgamhna Uí Choncobhair. Their names may but need not refer to the same person.
See more
  • Early Modern Irish
prose (primary)
Textual relationships


Medieval Irish literary adaptations Irish religious texts


 The Passion
Anselm of CanterburyAnselm of Canterbury
Entry reserved for but not yet available from the subject index.
See more
JesusChrist / Jesus Christ (fl. c.5 BC–30/33 AD) – Galileian Jewish religious leader whom Christians believe to be the incarnation of God on earth, the Saviour of mankind and Messiah (the Christ) through His death and resurrection.
See more
Mary [mother of Jesus]Mary ... mother of Jesus / Virgin Mary (s. i BC / s. i) – No short description available
See more


Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] Skerrett, R. A. Q., “Fiarfaidhi San Anselmuis”, Celtica 7 (1966): 163–187.
Critical edition

Secondary sources (select)

Flower, Robin [ed.], Catalogue of Irish manuscripts in the [British Library, formerly the] British Museum, vol. 2, London: British Museum, 1926.
Dennis Groenewegen