Texts

Lebor Bretnach‘The book of the Britons’

  • Middle Irish
  • prose
  • Irish legendary history, Adaptation
Middle Irish adaptation of the Historia Brittonum ascribed to Nennius
Manuscripts

The manuscripts with the sigla attached to them by Van Hamel:

Language
  • Middle Irish
Form
prose (primary)
verse (secondary)
Textual relationships

Classification

Irish legendary history
 Adaptation

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] Hamel, A. G. van [ed.], Lebor Bretnach: the Irish version of the Historia Britonum ascribed to Nennius, Dublin: Stationery Office, 1932.
[ed.] [tr.] Todd, James Henthorn, Leabhar Breathnach annso sis: the Irish version of the Historia Britonum of Nennius, Dublin: Irish Archaeological Society, 1848.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>

Secondary sources (select)

Clancy, Thomas Owen, “Scotland, the ‘Nennian’ recension of Historia Brittonum, and the Lebor Bretnach”, in: Taylor, Simon (ed.), Kings, clerics and chronicles in Scotland, 500–1297: essays in honour of Marjorie Ogilvie Anderson on the occasion of her ninetieth birthday, Dublin: Four Courts Press, 2000. 87–107.
Dumville, David N., “The textual history of Lebor Bretnach: a preliminary study”, Éigse 16:4 (Geimhreadh 1976, 1975–1976): 255–273.
Dumville, David N., “‘Nennius’ and the Historia Brittonum”, Studia Celtica 10–11 (1975–1976): 78–95.
Contributors
Dennis Groenewegen,Patrick Brown
blog comments powered by Disqus