Orgain brudne Uí Dergae

From CODECS: Online Database and e-Resources for Celtic Studies
Orgain brudne Uí Dergae

    Orgain brudne Uí Dergae‘The destruction of Uí Dergae's hostel’

    • Old Irish
    • prose
    • Cycles of the Kings
    First recension of Togail bruidne Da Derga. It is primarily a summary of the tale.
    Manuscripts
    Language
    • Old Irish
    Form
    prose (primary)

    Classification

    Cycles of the Kings
    • Sources

    Primary sources
    Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in the entry for the relevant manuscript.

    [ed.] [tr.] Mac Mathúna, Séamus, Immram Brain: Bran’s Journey to the Land of the Women, Buchreihe der Zeitschrift für celtische Philologie 2, Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1985.
    CELT – edition (pp. 33–45): <link>
    449–450 Edition, with translation, based on 23 N 10, Egerton 88 and TCD 1337, with variants from LU
    [ed.] Thurneysen, Rudolf [ed.], Zu irischen Handschriften und Litteraturdenkmälern [I], Abhandlungen der königlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen, Philologisch-Historische Klasse 14.2, Berlin, 1912.
    27–28 Edited from 23 N 10, Egerton 88 and TCD 1337. The text of NLI G 7 was unknown to him at the time.
    [ed.] Hull, Vernam, “Togail Bruidne Da Derga: the Cín Dromma Snechta recension”, Zeitschrift für celtische Philologie 24 (1954): 131–132.
    NLI G 7 version
    [dipl. ed.] Best, Richard Irvine, and Osborn Bergin (eds.), Lebor na hUidre: Book of the Dun Cow, Dublin: Hodges, Figgis, 1929.
    CELT – edition (pp. 1-338): <link> Internet Archive: <link>
    244–245, lines 8005–8037 Diplomatic edition of the text in LU.

    Secondary sources

    Ó Cathasaigh, Tomás, “On the Cín Dromma Snechta version of Togail brudne Uí Dergae”, Ériu 41 (1990): 103–114.
    West, Máire, “Leabhar na hUidhre’s position in the manuscript history of Togail bruidne Da Derga and Orgain brudne Uí Dergae”, Cambridge Medieval Celtic Studies 20 (Winter, 1990): 61–98.
    Ó Concheanainn, Tomás, “A Connacht medieval literary heritage: texts derived from Cín Dromma Snechtai through Leabhar na hUidhre”, Cambridge Medieval Celtic Studies 16 (Winter, 1988): 1–40.
    Thurneysen, Rudolf, Die irische Helden- und Königsage bis zum siebzehnten Jahrhundert, Halle: Niemeyer, 1921.
    Internet Archive: <link>
    621ff [id. 81.]

    Ó Cathasaigh, Tomás, “On the Cín Dromma Snechta version of Togail brudne Uí Dergae”, Ériu 41 (1990): 103–114.
    West, Máire, “Leabhar na hUidhre’s position in the manuscript history of Togail bruidne Da Derga and Orgain brudne Uí Dergae”, Cambridge Medieval Celtic Studies 20 (Winter, 1990): 61–98.
    Ó Concheanainn, Tomás, “A Connacht medieval literary heritage: texts derived from Cín Dromma Snechtai through Leabhar na hUidhre”, Cambridge Medieval Celtic Studies 16 (Winter, 1988): 1–40.
    Mac Mathúna, Séamus, Immram Brain: Bran’s Journey to the Land of the Women, Buchreihe der Zeitschrift für celtische Philologie 2, Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1985.
    CELT – edition (pp. 33–45): <link>
    421–469   [Appendix I] “Cín Dromma Snechtai: a reappraisal”
    Hull, Vernam, “Togail Bruidne Da Derga: the Cín Dromma Snechta recension”, Zeitschrift für celtische Philologie 24 (1954): 131–132.
    Best, Richard Irvine, and Osborn Bergin (eds.), Lebor na hUidre: Book of the Dun Cow, Dublin: Hodges, Figgis, 1929.
    CELT – edition (pp. 1-338): <link> Internet Archive: <link>
    Thurneysen, Rudolf, Die irische Helden- und Königsage bis zum siebzehnten Jahrhundert, Halle: Niemeyer, 1921.
    Internet Archive: <link>
    Thurneysen, Rudolf [ed.], Zu irischen Handschriften und Litteraturdenkmälern [I], Abhandlungen der königlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen, Philologisch-Historische Klasse 14.2, Berlin, 1912.

    web page identifiers
    Contributors
    Dennis Groenewegen
    blog comments powered by Disqus