{
Texts

Mug Éme
verse beg. Mug Éme

  • prose
  • Sanas Cormaic, Medieval Irish literature about poets
A narrative included in the entry for Mug Éme in Sanas Cormaic
Initial words (verse)
  • Mug Éme
Context(s) The (textual) context(s) to which the present text belongs or in which it is cited in part or in whole.
Manuscripts
Form
prose (primary)

Classification

Sanas Cormaic Medieval Irish literature about poets

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] Russell, Paul, Sharon Arbuthnot, and Pádraic Moran, Early Irish glossaries database, Online: Department of Anglo-Saxon, Norse and Celtic, University of Cambridge. URL: <http://www.asnc.cam.ac.uk/irishglossaries>.
[ed.] Stokes, Whitley [ed.], Three Irish glossaries: Cormac’s Glossary, O’Davoren’s Glossary and a glossary to the Calendar of Oengus the Culdee, London: Williams and Norgate, 1862.
TLH – ‘Cormac’s Glossary’ (pp. 1-44): <link> Internet Archive: <link>, <link>
[ed.] [tr.] Stokes, Whitley [ed.], and John O'Donovan [tr.], Sanas Chormaic: Cormac’s Glossary, Irish Archaeological and Celtic Society, Calcutta: O.T. Cutter, 1868.
Internet Archive: <link> HathiTrust: <link>, <link> Google Books: <link>
[ed.] Meyer, Kuno [ed.], “Sanas Cormaic. An Old-Irish glossary compiled by Cormac úa Cuilennáin, king-bishop of Cashel in the tenth century”, in: Bergin, Osborn, R. I. Best, Kuno Meyer, and J. G. O'Keeffe (eds.), Anecdota from Irish manuscripts, vol. 4, Halle and Dublin, 1912. 1–128 (text), i–xix (introduction).
Internet Archive – vols 1-5: <link> Internet Archive – vols 3-5: <link>
[tr.] Russell, Paul, “Poets, power and possessions in medieval Ireland: some stories from Sanas Cormaic”, in: Eska, Joseph F. [ed.], Law, literature and society, CSANA Yearbook 7, Dublin: Four Courts Press, 2008. 9–45.
Translation.
[tr.] Byrne, F. J., Irish kings and high-kings, 2nd ed. (1973), Dublin: Four Courts Press, 2001.
183–184 Translation
[tr.] Kenney, James F., The sources for the early history of Ireland: an introduction and guide. Volume 1: ecclesiastical, Records of Civilization: Sources and Studies 11, Revised ed. (1929), New York: Octagon, 1966. 
Chapters: I. History in Ireland; II. Ireland in the ancient world (to about A.D. 700); III. The Irish church in the ‘Celtic’ period; IV. The monastic churches, their founders and traditions: the primitive foundations; V. The monastic churches: churches of the sixth to ninth centuries; VI. The expansion of Irish Christianity (seventh to twelfth century); VII. Religious literature and ecclesiastical culture (seventh to twelfth century); VIII. The reform movement of the twelfth century.
comments: Reprints: Records of Civilization: Sources and Studies. New York: Columbia University Press, 1929; First, revised reprint in 1966, with addenda and corrections by Ludwig Bieler; Records of Civilization 11. Shannon: Irish University Press, 1968; Records of Civilization 11. Dublin: Ó Táilliúir, 1979; Dublin: Four Courts Press, 1993.
149 Translation
[tr.] Draak, Maartje, and Frida de Jong (trs.), De lastige schare, gevolgd door vijf anekdoten over dichtergeleerden, Amsterdam: Meulenhoff, 1990.
89–92 Dutch translation

Secondary sources (select)

Dumville, David N., “Historia Brittonum: an insular history from the Carolingian age”, in: Scharer, Anton, and Georg Scheibelreiter (eds.), Historiographie im frühen Mittelalter, Veröffentlichungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung 32, Vienna: Oldenbourg, 1994. 406–434.
428–429 Includes Kenney's translation supra
Contributors
Dennis Groenewegen
blog comments powered by Disqus