Texts
Scúap chrábaid‘The besom of devotion’verse beg. Ateoch fritt, a Īssu nōebh
- Old Irish
- verse
- Irish religious texts, Litany
Initial words (verse)
- Ateoch fritt, a Īssu nōebh
(I appeal to you, holy Jesus)
Author
Colcu úa DuinechdaColcu úa Duinechda – scholar (scriba) and poet associated with Clonmacnoise, of which he may well have been bishop. The litany Scúap chrábaid has been attributed to him.
See more
See more
Ascribed to: Colcu úa DuinechdaColcu úa Duinechda – scholar (scriba) and poet associated with Clonmacnoise, of which he may well have been bishop. The litany Scúap chrábaid has been attributed to him.
See more
See more
Kuno Meyer: “I see no reason to doubt the accuracy of tradition in assigning the following noble prayer [...] to Colcu ua Duinechda, a celebrated scholar and divine, and lector at the monastic school of Clonmacnois, who died in A.D. 794”.(1)n. 1 Kuno Meyer, ‘Stories and songs from Irish manuscripts: VI. Colcu ua Duinechda's Scúap Chrábaid, or Besom of Devotion’, Otia Merseiana 2 (1900–1901): 92.
for instance in [[Annals of the Four Masters
|AFM]] s.a. 789 and B1 below.
Manuscripts
Meyer lists the following manuscript copies:
- L =
- Copies in the hand of Michael O'Clery:
- B1 = Brussels, Bibliothèque Royale de Belgique, MS 5100-5104 (507) [1630]pp. 9–12 cols 3 ffEntitled ‘Aurnaighthi Cholgan húi Duinecda .i. fer léighinn Cluana maic Nóis insin .i. Scuáp Crábaidh’
- B2 = Brussels, Bibliothèque Royale de Belgique, MS 4190-4200 (3409) [s. xvii1]ff. 212b–215aNo title. Here ascribed to the saint Airerán ind Eccna.
- B3 =
- B1 =
- LB = Dublin, Royal Irish Academy, MS 23 P 16 (Hodges & Smith 224, 1230) = Leabhar Breac [s. xvin]p. 74Incomplete. Begins at § 27 of Meyer's edition.
- R = Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson B 512 III, (a) ff. 75B-100, (b) ff. 37-44 [s. xv]f. 41bIncomplete. Begins at § 34 of Meyer's edition.
Language
- Old Irish
- “The language is unmistakeably Old-Irish, and may well be that of the latter half of the eighth century” (Meyer).(2)n. 2 Kuno Meyer, ‘Stories and songs from Irish manuscripts: VI. Colcu ua Duinechda's Scúap Chrábaid, or Besom of Devotion’, Otia Merseiana 2 (1900–1901): 92.
Form
verse (primary)
Sources
Notes
Kuno Meyer, ‘Stories and songs from Irish manuscripts: VI. Colcu ua Duinechda's Scúap Chrábaid, or Besom of Devotion’, Otia Merseiana 2 (1900–1901): 92.
Kuno Meyer, ‘Stories and songs from Irish manuscripts: VI. Colcu ua Duinechda's Scúap Chrábaid, or Besom of Devotion’, Otia Merseiana 2 (1900–1901): 92.
Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.
[ed.] [tr.] Meyer, Kuno [ed. and tr.], “Stories and songs from Irish manuscripts: VI. Colcu ua Duinechda's Scúap Chrábaid, or Besom of Devotion”, Otia Merseiana 2 (1900–1901): 92–105.
[ed.] [tr.] Plummer, Charles, Irish litanies: text and translation, Henry Bradshaw Society 62, London: Henry Bradshaw Society, 1925.
Edition, with English translation, introduction and textual notes. of a selection of Irish litanies.
CELT – edition: <link>
30–45 The first part (Litany of Jesus I) was taken from YBL, the second part (Litany of Jesus II) from Brussels 2324-2340.
[tr.] O'Curry, Eugene [tr.], “The MSS. remains of professor O'Curry in the Catholic University: i. Prayer of St. Colga; ii. Prayer of St. Aireran the Wise, ob. 664; iii. The rule of St. Carthach”, The Irish Ecclesiastical Record 1 (1865): 4–12, 63–64, 112–118.
comments: Posthumous publication of three translations by Eugene O'Curry, each of them introduced by the editors of the journal (‘a society of clergymen under episcopal sanction’):
- ‘Prayer of St. Colga’, a translation of the Scúap Chrábaid, a litany in YBL, described and partially edited in O'Curry 1861: 379-380, 614-615 (Appendix CXXII). The editors write: “Through the gracious permission of their Lordships the Board of the Catholic University, who placed at our disposal the manuscripts belonging to the late lamented Mr. O'Curry, now in possession of the University, we are enabled to give our readers this interesting and valuable document.”
- ‘Prayer of St. Aireran the Wise’
- ‘The rule of St. Carthach’
Secondary sources (select)
O'Sullivan, Tomás, “Texts and transmissions of the Scúap Chrábaid: an Old-Irish litany in its manuscript context”, Studia Celtica Fennica 7 (2010): 26–47.
Sfks.org: <link>
page name: Scúap Chrábaid
page url: https://www.vanhamel.nl/codecs/Sc%C3%BAap_Chr%C3%A1baid
redirect: https://www.vanhamel.nl/codecs/Special:Redirect/page/7093
numerical alternatve: https://www.vanhamel.nl/vhcodecs/index.php?curid=7093
page ID: 7093
page ID tracker: https://www.vanhamel.nl/vhcodecs/index.php?title=Show:ID&id=7093
Contributors
Dennis Groenewegen