Semantic search
From CODECS: Online Database and e-Resources for Celtic Studies
Author | Title | PublisherThis property is a special property in this wiki. | Place | Year |
---|---|---|---|---|
Meelen (Marieke) Willis (David) | PARSHCW: The Parsed Historical Corpus of the Welsh Language | Online | 2023 | |
Miles (Brent) | An introduction to Middle Welsh: a learner’s grammar of the medieval language and reader | Toronto | 2023 | |
Harris (James) | Language, historical culture and the gentry of later Stuart Cornwall and south-west Wales | 2022 | ||
Poppe (Erich) | Coordination and verbal nouns in subordinate clauses in Early Modern Welsh biblical texts | 2022 | ||
Parina (Elena) | Relative clauses with overt marking in Early Modern Welsh | 2022 | ||
Sackmann (Raphael) | Subjects of verbal nouns in Early Modern Welsh: evidence from Perl mewn Adfyd (1595) | 2022 | ||
Poppe (Erich) | How much syntactic complexity could sixteenth-century Welsh cope with? The case of Maurice Kyffin’s Deffynniad ffydd Eglwys Loegr (1595) | 2022 | ||
Meelen (Marieke) Willis (David) | Towards a historical treebank of Middle and Modern Welsh syntactic parsing | 2022 | ||
Wachowich (Cameron) | On Ormesta | 2021 | ||
Maier (Bernhard) | Grammatikübungsbuch Walisisch | Hamburg | 2021 | |
Meelen (Marieke) | Annotating Middle Welsh: POS tagging and chunk-parsing a corpus of native prose | Berlin, Online | 2020 | |
Jacques (Michaela) | Syllable and diphthong classification in the medieval Welsh bardic grammars | 2020 | ||
Irslinger (Britta) | The functions and semantics of Middle Welsh X hun(an): a quantitative study | Berlin, Online | 2020 | |
Russell (Paul) | Distinctions, foundations and steps: the metaphors of the grades of comparison in medieval Latin, Irish and Welsh grammatical texts | 2020 | ||
Schulze-Thulin (Britta) | Zum Bergnamen Y Das in Wales | Heidelberg, Berlin | 2020 | |
Meelen (Marieke) Nurmio (Silva) | Adjectival agreement in Middle and Early Modern Welsh native and translated prose | 2020 | ||
Morphosyntactic variation in medieval Celtic languages: corpus-based approaches | Berlin Online | 2020 | ||
Sluis (Paulus van) | Lenited voiceless stops in Middle Welsh: phonology and orthography | 2019 | ||
Eska (Joseph F.) | The evolution of proto-Brit. *-/lth/ in Welsh | 2019 | ||
Falileyev (Alexander) | Agweddau cymharol ar astudiaeth o enwau personol Cymraeg | 2019 | ||
Morris (Steve) Rottet (Kevin) | Comparative stylistics of Welsh and English: arddulleg y Gymraeg | Cardiff | 2018 | |
Lewis (Barry J.) | Ar drywydd Magna, ‘chwaer Dewi Sant’, ac eglwys ddiflanedig yn Nyffryn Teifi | 2018 | ||
Seventer (Nely van) | The translation of the Sibylla Tiburtina into Middle Welsh | Bangor | 2018 | |
Sims-Williams (Patrick) | IE *peug′‐ /*peuk′‐ ‘to pierce’ in Celtic: Old Irish og ‘sharp point’, ogam, and uaigid ‘stitches’, Gallo‐Latin Mars Ugius, Old Welsh ‐ug and Middle Welsh ‐y ‘fist’, Middle Welsh vch ‘fox’, and ancient names like Uccius | 2018 | ||
Sims-Williams (Patrick) | Buchedd Beuno: the Middle Welsh Life of St Beuno | Dublin | 2018 | |
Poppe (Erich) Widmer (Paul) Scherschel (Ricarda) | Towards a multivariate classification of event noun constructions in Middle Welsh | 2018 | ||
McKenna (Catherine) | Cyfarwydd as poet in the Fourth Branch of the Mabinogi | 2017 | ||
Irslinger (Britta) | Detransitive strategies in Middle Welsh. The preverbal marker ym- | Münster | 2017 | |
Hemming (Jessica) | Pale horses and green dawns: elusive colour terms in early Welsh heroic poetry | 2017 | ||
Irslinger (Britta) | Medb ‘the intoxicating one’? (Re-)constructing the past through etymology | Dublin | 2017 | |
Poppe (Erich) | How to resolve under-determination in Middle Welsh verbal-noun phrases | Münster | 2017 | |
Russell (Paul) | From plates and rods to royal drink-stands in Branwen and medieval Welsh law | 2017 | ||
Russell (Paul) | Reading Ovid in medieval Wales | Ohio | 2017 | |
Meelen (Marieke) | Object-initial word order in Middle Welsh narrative prose | Münster | 2017 | |
Harlos (Axel) | The influence of animacy and accessibility on Middle Welsh positive declarative main clauses. Evidence from historiographical texts | Münster | 2017 | |
Harlos (Axel) | Decoding Middle Welsh relative clauses | 2017 | ||
Charles-Edwards (T. M.) | The Welsh bardic grammars on litterae | Amsterdam | 2016 | |
Shisha-Halevy (Ariel) | Work notes on modern Welsh narrative syntax (II): presentatives in narrative | 2016 | ||
Meelen (Marieke) | Why Jesus and Job spoke bad Welsh: the origin and distribution of V2 orders in Middle Welsh | 2016 | ||
Falileyev (Alexander) | Llawlyfr Hen Gymraeg | Online | 2016 | |
Lloyd-Morgan (Ceridwen) | Blending and rebottling old wines. The birth and burial of Arthur in Middle Welsh | Münster | 2016 | |
Poppe (Erich) | How to achieve an optimal textual fit in Middle Welsh clauses | 2016 | ||
Schrijver (Peter) | The meaning of Celtic *eburos | Rennes | 2015 | |
Band-Dijkstra (Linus) | Middle Welsh 1sg. pres. ind. oef ‘I am’ and early southern Welsh orthography | 2015 | ||
Geiriadur Prifysgol Cymru: a dictionary of the Welsh language online | Online | 2014 | ||
Wmffre (Iwan) | The qualities and the origins of the Welsh vowel [ɨː] | Berlin | 2014 | |
Davies (Janet) | The Welsh language: a history | Cardiff | 2014 | |
Poppe (Erich) | How to achieve an optimal textual fit in Middle Welsh clauses | 2014 | ||
Russell (Paul) | Horticultural genealogy and genealogical horticulture: the metaphors of Welsh plant and Old Irish cland | Hamilton, NY | 2014 | |
Fulton (Helen) | The status of the Welsh language in medieval Wales | Sydney | 2013 |