(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
 
|Initial words in translation=Not meet for my soul is the deed that has quelled me
 
|Initial words in translation=Not meet for my soul is the deed that has quelled me
 
|Belongsto=Aided Chon Roí; independent;
 
|Belongsto=Aided Chon Roí; independent;
|Classification=Subject:early Irish verse;Subject:Ulster Cycle
+
|Categories=Early Irish poetry; Early Irish poetry; Ulster Cycle
 
|AgentCategory=Id:Cú Roí
 
|AgentCategory=Id:Cú Roí
|Categories=Early Irish poetry; Early Irish poetry; Ulster Cycle
 
 
|LanguageAuto=Old Irish
 
|LanguageAuto=Old Irish
 
|Language=Old Irish.
 
|Language=Old Irish.
|Manuscripts=As part of the narrative ''[[Aided Chon Roí]]'':
+
|Manuscripts2={{MS
{{MS
+
|prefix=*
 +
|comments=As part of the narrative ''[[Aided Chon Roí]]'':
 +
}}{{MS
 
|prefix=*
 
|prefix=*
 
|MS=Dublin, Trinity College, MS 1318/16 (cols 573-958)
 
|MS=Dublin, Trinity College, MS 1318/16 (cols 573-958)
 +
|pages=124b-125a in facsimile
 
|columns=779-780
 
|columns=779-780
|pages=124b-125a in facsimile
 
 
|context=Aided Chon Roí
 
|context=Aided Chon Roí
}}
+
}}{{MS
{{MS
 
 
|prefix=*
 
|prefix=*
 
|MS=London, British Library, MS Egerton 88
 
|MS=London, British Library, MS Egerton 88
 
|folio=10b, line 2 ff
 
|folio=10b, line 2 ff
 
|context=Aided Chon Roí
 
|context=Aided Chon Roí
}}
+
}}{{MS
Independent:
+
|prefix=*
{{MS
+
|comments=Independent:
 +
}}{{MS
 
|prefix=*
 
|prefix=*
 
|MS=Dublin, Trinity College, MS 1337/3 (pp. 15-58)
 
|MS=Dublin, Trinity College, MS 1337/3 (pp. 15-58)
 +
|comments=Extensively glossed.
 
|pages=49-52
 
|pages=49-52
|comments=Extensively glossed.
 
 
}}
 
}}
 
|FormPrimary=verse
 
|FormPrimary=verse
 +
|Classification=Subject:early Irish verse;Subject:Ulster Cycle
 
}}
 
}}

Latest revision as of 22:27, 10 November 2019

{
Texts

Amrae Chon Roí
verse beg. Ní hada dom anmuin / apairt ro-m-nét

  • Old Irish
  • verse
  • Early Irish poetry, Ulster Cycle
Initial words (verse)
  • Ní hada dom anmuin / apairt ro-m-nét
“Not meet for my soul is the deed that has quelled me”
Context(s) The (textual) context(s) to which the present text belongs or in which it is cited in part or in whole.
Aided Chon Roí, independent
Manuscripts
Language
  • Old Irish
  • Old Irish.
Form
verse (primary)

Classification

Early Irish poetry Ulster Cycle

Subject tags

Cú RoíCú Roí / Cú Roí mac Dáiri / Cú Roí mac Dáire (ass. time-frame: Ulster Cycle) – warrior and king of Munster in tales of the Ulster Cycle
See more

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] Henry, P. L. [ed. and tr.], “Amrae Con Roí (ACR): discussion, edition, translation”, Études Celtiques 31 (1995): 179–194.
[ed.] [tr.] Stokes, Whitley [ed.], “The eulogy of Cúrói (Amra Chonrói)”, Ériu 2 (1905): 1–14.
Internet Archive: <link>
Contributors
Dennis Groenewegen
blog comments powered by Disqus