Bibliography

David
Howlett

85 publications between ... and 2017 indexed
Sort by:

Works authored

Howlett, D. R., and R. K. Ashdowne (eds.), Dictionary of medieval Latin from British sources, fasc. 15: Salvator–Solvere, Oxford: British Academy, 2012.
Howlett, D. R. [ed.], Dictionary of medieval Latin from British sources, fasc. 14: Regularis–Salvator, Oxford: British Academy, 2011.
Howlett, D. R. [ed.], Dictionary of medieval Latin from British sources, fasc. 13: Propter–Regularis, Oxford: British Academy, 2010.
Howlett, D. R. [ed.], Dictionary of medieval Latin from British sources, fasc. 12: Possessorius–Propter, Oxford: British Academy, 2009.
Howlett, D. R. [ed.], Dictionary of medieval Latin from British sources, fasc. 11: Philautia–Possessorius, Oxford: British Academy, 2007.
Howlett, D. R. [ed.], Dictionary of medieval Latin from British sources, fasc. 10: Pelicanus–Philautia, Oxford: British Academy, 2006.
Howlett, David [ed. and tr.], Muirchú Moccu Macthéni’s ‘Vita Sancti Patricii’: Life of Saint Patrick, Dublin: Four Courts Press, 2006.
Howlett, D. R. [ed.], Dictionary of medieval Latin from British sources, fasc. 9: P–Pelicanus, Oxford: British Academy, 2005.
Howlett, David, Insular inscriptions, Dublin: Four Courts Press, 2005.
Howlett, D. R. [ed.], Dictionary of medieval Latin from British sources, fasc. 8: O, Oxford: British Academy, 2003.
Howlett, D. R. [ed.], Dictionary of medieval Latin from British sources, fasc. 7: N, Oxford: British Academy, 2002.
Howlett, D. R. [ed.], J. Blundell, T. Christchev, and C. White [ass.], Dictionary of medieval Latin from British sources, fasc. 6: M, Oxford: British Academy, 2001.
Howlett, David, Caledonian craftsmanship: the Scottish Latin tradition, Medieval Studies, Dublin: Four Courts Press, 2000.
Howlett, David [ed. and tr.], Sealed from within: self-authenticating Insular charters, Dublin: Four Courts Press, 1999.  
abstract:
From original manuscripts David Howlett edits, translates, and analyses twenty-four Latin charters – English, Welsh, Cornish, Irish, Scottish, and Hebridean – from the 7th century to the 15th, as monuments of thought and composition parallel to the literary and epigraphic traditions of these islands. This revolutionary analysis presents charters of local variety but underlying unity, in which complex self-authenticating mathematical structures produce works of art of astonishing and apprehensible beauty.
abstract:
From original manuscripts David Howlett edits, translates, and analyses twenty-four Latin charters – English, Welsh, Cornish, Irish, Scottish, and Hebridean – from the 7th century to the 15th, as monuments of thought and composition parallel to the literary and epigraphic traditions of these islands. This revolutionary analysis presents charters of local variety but underlying unity, in which complex self-authenticating mathematical structures produce works of art of astonishing and apprehensible beauty.
Howlett, David, Cambro-Latin compositions: their competence and craftsmanship, Dublin: Four Courts Press, 1998.
Howlett, D. R. [ed.], Dictionary of medieval Latin from British sources, fasc. 5: I–J–K–L, Oxford: British Academy, 1997.
Howlett, David, British books in biblical style, Dublin: Four Courts Press, 1997.
Howlett, David, The Celtic Latin tradition of biblical style, Blackrock: Four Courts Press, 1995.
Howlett, David R. [ed. and tr.], Liber epistolarum Sancti Patricii Episcopi: The book of letters of Saint Patrick the Bishop, Dublin: Four Courts Press, 1994.
Howlett, D. R. [ed.], A. H. Powell, Richard Sharpe, and P. R. Staniforth [ass.], Dictionary of medieval Latin from British sources, fasc. 4: F–G–H, Oxford: British Academy, 1989.
Latham, R. E., and David Howlett, Dictionary of medieval Latin from British sources, 4 vols, London: Oxford University Press, 1975–1989.  
comments: Vols 1 and 2 prepared by R. E. Latham; vol. 3 by R. E. Latham and David Howlett; vol. 4 by David Howlett
comments: Vols 1 and 2 prepared by R. E. Latham; vol. 3 by R. E. Latham and David Howlett; vol. 4 by David Howlett
Latham, R. E. [ed.], D. R. Howlett [ed.], A. H. Powell [ass.], and Richard Sharpe [ass.], Dictionary of medieval Latin from British sources, fasc. 3: D–E, Oxford: British Academy, 1986.


Contributions to journals

Howlett, David, “Donnchadh Ó Corráin (1942–2017)”, Peritia 28 (2017): 9–11.
Howlett, David, “Gematria in Irish verse”, Peritia 22–23 (2011-2012, 2013): 177–181.
Howlett, David, “The Old-Irish hymn Brigit bé bithmaith”, Peritia 22–23 (2011-2012, 2013): 182–187.
Howlett, David, “Two mathematical poets”, Peritia 21 (2010): 151–157.
Howlett, David, “Iohannis celsi rimans misteria caeli”, Peritia 21 (2010): 158–161.
Howlett, David, “Hiberno-Latin poems on the Eusebian Canons”, Peritia 21 (2010): 162–171.
Howlett, David, “Versus cuiusdam Scotti de alphabeto”, Peritia 21 (2010): 136–150.
Howlett, David, “Insular inscriptions and the problem of coincidence: a reply”, Cambrian Medieval Celtic Studies 56 (Winter, 2008): 75–96.
Howlett, David, “On the new edition of Anatolius’ De ratione paschali”, Peritia 20 (2008): 135–153.
Howlett, David, “Wilbrord’s autobiographical note and the ‘Versus Sybillae de iudicio Dei’”, Peritia 20 (2008): 154–164.
Howlett, David, “Moucan’s prayers again”, ALMA: Bulletin du Cange 65 (2007): 247–256.
I-Revues – PDF: <link>
Howlett, David, “Two Cambro-Latin sequences from the Welsh Church. I. ‘Arbor eterna’. II. ‘Cum uenerunt angeli’”, ALMA: Bulletin du Cange 65 (2007): 235–246.
I-Revues – PDF: <link>
Howlett, David, “Hibero-Latin, Hiberno-Latin, and the Irish foundation legend”, Peritia 19 (2005): 44–60.
Howlett, David, “Three poems about Monenna”, Peritia 19 (2005): 1–19.
Howlett, David, “Collectanea Pseudo-Bedae”, Peritia 19 (2005): 30–43.  
abstract:
This essay considers a combination of trivial and quadruvial techniques, a fusion of literary with computistic mnemonics in the Collectanea Ps-Bedae, in which words for numbers are made to exhibit their values by their placement in the text and words for objects and names are made to exhibit by their placement their alphanumeric values.
abstract:
This essay considers a combination of trivial and quadruvial techniques, a fusion of literary with computistic mnemonics in the Collectanea Ps-Bedae, in which words for numbers are made to exhibit their values by their placement in the text and words for objects and names are made to exhibit by their placement their alphanumeric values.
Howlett, David, “The prologue to the Collectio canonum Hibernensis”, Peritia 17–18 (2003–2004): 144–149.
Howlett, David, “Early Insular Latin poetry”, Peritia 17–18 (2003–2004): 61–109.
Howlett, David, “Numerical punctilio in Patrick’s Confessio”, Peritia 17–18 (2003–2004): 150–153.
Howlett, David, and Charles Thomas, “Vita sancti Paterni: the Life of Saint Padarn and the original ‘Miniu’”, Trivium 33 (2003): 1–103.
Howlett, David, “Note: St Ninian’s Isle: the inscription on the chapel”, Peritia 16 (2002): 472–473.
Howlett, David, “A miracle of Maedóc”, Peritia 16 (2002): 85–93.
Howlett, David, “The prophecy of Saxon occupation in Gildas’s De excidio Britanniae”, Peritia 16 (2002): 156–160.
Howlett, David, “‘Tres linguae sacrae’ and threefold play in Insular Latin”, Peritia 16 (2002): 94–115.
Howlett, David, “The prologue to the Vita sancti Abbani”, Peritia 15 (2001): 27–30.  
abstract:
From two Dublin manuscripts, one of the fourteenth century and another of the fifteenth, an edition, translation, and analysis of the thirteenth-century prologue to the ‘Vita sancti Abbani’ in the Vitae sanctorum Hiberniae reveals an array of compositional techniques—prose rhythm, parallel and chiastic statement and restatement, infixed numerical values of names, and recurrence of words at points fixed by arithmetic ratios—that demonstrate eloquently the survival of a tradition of thought and composition from the beginnings of Hiberno-Latin literature beyond the Norman conquest of Ireland.
abstract:
From two Dublin manuscripts, one of the fourteenth century and another of the fifteenth, an edition, translation, and analysis of the thirteenth-century prologue to the ‘Vita sancti Abbani’ in the Vitae sanctorum Hiberniae reveals an array of compositional techniques—prose rhythm, parallel and chiastic statement and restatement, infixed numerical values of names, and recurrence of words at points fixed by arithmetic ratios—that demonstrate eloquently the survival of a tradition of thought and composition from the beginnings of Hiberno-Latin literature beyond the Norman conquest of Ireland.
Howlett, David, “Little lections in Cambrian composition: Vita S. Gundeli and Vita S. Iltuti”, Peritia 15 (2001): 31–47.  
abstract:
This article presents texts of Vita Sancti Gundleii § 11 edited from London, British Library, ms Cotton Vespasian A.XIV and ms Cotton Titus D.XXII, and Vita Sancti Iltuti Prologue and § 7 edited from ms Cotton Vespasian A.XIV. These three passages, which discuss education and composition both verbal and architectural, offer detailed accounts of aesthetic theory as understood and practised among the Welsh during the twelfth century.
abstract:
This article presents texts of Vita Sancti Gundleii § 11 edited from London, British Library, ms Cotton Vespasian A.XIV and ms Cotton Titus D.XXII, and Vita Sancti Iltuti Prologue and § 7 edited from ms Cotton Vespasian A.XIV. These three passages, which discuss education and composition both verbal and architectural, offer detailed accounts of aesthetic theory as understood and practised among the Welsh during the twelfth century.
Howlett, David, and Charles Thomas, “Three sculpted scenes on a stone from Brycheiniog”, Peritia 15 (2001): 363–368.  
abstract:
This article analyses the design of a stone from Trecastle, now in the British Museum, identifying three sculptured scenes as illustrations of Genesis 6–9, Exodus 14–16 and Numbers 21, and 1 Samuel 17, in a chronologically and typologically coherent scheme that represents both covenant and ecclesiastical orders of deacon, priest, and bishop.
abstract:
This article analyses the design of a stone from Trecastle, now in the British Museum, identifying three sculptured scenes as illustrations of Genesis 6–9, Exodus 14–16 and Numbers 21, and 1 Samuel 17, in a chronologically and typologically coherent scheme that represents both covenant and ecclesiastical orders of deacon, priest, and bishop.
Howlett, David, “Further manuscripts of Ailerán’s Canon euangeliorum”, Peritia 15 (2001): 22–26.  
abstract:
Diplomatic transcripts of hitherto unpublished texts of Ailerán the Wise, Canon euangeliorum from four manuscripts: London, British Library, Additional 22398, s. ix, Poitou; London, British Library, Additional 19723, s. x, perhaps north-western France; Edinburgh, University Library, ms 12, s. x; and Zürich, Zentralbibliothek, ms C 78.
abstract:
Diplomatic transcripts of hitherto unpublished texts of Ailerán the Wise, Canon euangeliorum from four manuscripts: London, British Library, Additional 22398, s. ix, Poitou; London, British Library, Additional 19723, s. x, perhaps north-western France; Edinburgh, University Library, ms 12, s. x; and Zürich, Zentralbibliothek, ms C 78.
Howlett, David, “Hiberno-Latin syllabic poems in the Book of Cerne”, Peritia 15 (2001): 1–21.  
abstract:
Proceeding from internal evidence the editor reconstructs texts of poems in the Book of Cerne, hexasyllabic, heptasyllabic, octosyllabic, hendecasyllabic, and infers from prosodic features similar to those of Old-Irish verse that all were composed in Ireland during the seventh century.
abstract:
Proceeding from internal evidence the editor reconstructs texts of poems in the Book of Cerne, hexasyllabic, heptasyllabic, octosyllabic, hendecasyllabic, and infers from prosodic features similar to those of Old-Irish verse that all were composed in Ireland during the seventh century.
Howlett, David, “A Brittonic curriculum: a British child's ABC 123”, Cambrian Medieval Celtic Studies 40 (Winter, 2000): 21–26.
Howlett, David, “The colophon in the Book of Durrow”, Hermathena 168 (Summer, 2000): 71–75.
Howlett, David, “Response to Dr Christopher Grocock”, Peritia 13 (1999): 312–314.
Howlett, David, “Medius as ‘middle’ and ‘mean’”, Peritia 13 (1999): 93–126.
Howlett, David, “More Israelite learning in Insular Latin”, Peritia 13 (1999): 135–141.
Howlett, David, “Dicuill on the islands of the north”, Peritia 13 (1999): 127–134.
Howlett, David, “Vita I sanctae Brigitae”, Peritia 12 (1998): 1–23.
Howlett, David, “The structure of the Liber angeli”, Peritia 12 (1998): 254–270.
Howlett, David, “Synodus prima Sancti Patricii: an exercise in textual reconstruction”, Peritia 12 (1998): 238–253.
Howlett, David, “The Brigitine hymn Xpistus in nostra insula”, Peritia 12 (1998): 79–86.
Howlett, David, “Insular acrostics, Celtic Latin colophons”, Cambrian Medieval Celtic Studies 35 (Summer, 1998): 27–44.
Howlett, David, “Hellenic learning in Insular Latin: an essay on supported claims”, Peritia 12 (1998): 54–78.
Howlett, David, “Vita I sanctae Brigitae”, Chronicon 1 (1997): 5: 1–31. URL: <http://xml.ucc.ie/chronicon/howfra.htm>. 
abstract:
Evidence is presented here for the orthographic, grammatical, and syntactical correctness and the computistic and architectonic competence of composition of Vita I sanctae Brigitae, its priority to and influence on the Vita II by Cogitosus of Kildare, and its authorship by Aileranus Sapiens, lector of Clonard, who died in 665.
abstract:
Evidence is presented here for the orthographic, grammatical, and syntactical correctness and the computistic and architectonic competence of composition of Vita I sanctae Brigitae, its priority to and influence on the Vita II by Cogitosus of Kildare, and its authorship by Aileranus Sapiens, lector of Clonard, who died in 665.
Howlett, David, “Insular Latin writers’ rhythms”, Peritia 11 (1997): 53–116.
Howlett, David, “Israelite learning in insular Latin (In memory of Henry Ephron and Nakdimon Doniach)”, Peritia 11 (1997): 117–152.
Howlett, David, “Seven studies in seventh-century texts”, Peritia 10 (1996): 1–70.  
abstract:
The following works are examined here: Versus de annis a principio [beg. Deus a quo facta fuit]; Ailerán’s Interpretatio mystica and Canon euangeliorum; three verse prayers from the Book of Cerne; seven works by and for Cummianus Longus (†662), including Celebra Iuda, which is here edited; three works by Virgilius Maro Grammaticus; the Oratio Gildae and a verse paraphrase of Carmen paschale, taken as examples of Hiberno-Latin hendecasyllables; and the Lorica of Laidcenn mac Baíth (†661), for which a date of AD 659 is suggested. On the basis of these texts, two inferences may be made of Irish culture of the period: the intellectual agility and acuity exhibited in this precisely constructed prose and verse was not the achievement of a few isolated clerics; and the title sapiens was not given lightly or loosely by the monastic annalists.
abstract:
The following works are examined here: Versus de annis a principio [beg. Deus a quo facta fuit]; Ailerán’s Interpretatio mystica and Canon euangeliorum; three verse prayers from the Book of Cerne; seven works by and for Cummianus Longus (†662), including Celebra Iuda, which is here edited; three works by Virgilius Maro Grammaticus; the Oratio Gildae and a verse paraphrase of Carmen paschale, taken as examples of Hiberno-Latin hendecasyllables; and the Lorica of Laidcenn mac Baíth (†661), for which a date of AD 659 is suggested. On the basis of these texts, two inferences may be made of Irish culture of the period: the intellectual agility and acuity exhibited in this precisely constructed prose and verse was not the achievement of a few isolated clerics; and the title sapiens was not given lightly or loosely by the monastic annalists.
Howlett, David, “Rubisca: an edition, translation and commentary”, Peritia 10 (1996): 71–90.  
abstract:
From indications of original internal orthography in two MSS from Saint Augustine’s in Canterbury the editor attempts to restore the authorial text of Rubisca, a brilliant and light-hearted poem in a rare metre, signed by its author, identified here as Brían mac Con Catha, an Irish monk with some knowledge of Hebrew and Greek. Quotations from and allusions to earlier Hiberno-Latin and Anglo-Latin texts suggest composition after the beginning of the ninth century. Diction from this text in an Anglo-Latin and Old English glossary and a charter dated 16 April 928 suggest that the poem, if not the poet, like bishop Dub Innse of Bangor and Israel the Grammarian, may have been known at the court of king Æthelstan.
abstract:
From indications of original internal orthography in two MSS from Saint Augustine’s in Canterbury the editor attempts to restore the authorial text of Rubisca, a brilliant and light-hearted poem in a rare metre, signed by its author, identified here as Brían mac Con Catha, an Irish monk with some knowledge of Hebrew and Greek. Quotations from and allusions to earlier Hiberno-Latin and Anglo-Latin texts suggest composition after the beginning of the ninth century. Diction from this text in an Anglo-Latin and Old English glossary and a charter dated 16 April 928 suggest that the poem, if not the poet, like bishop Dub Innse of Bangor and Israel the Grammarian, may have been known at the court of king Æthelstan.
Howlett, David, “Insular Latin idama, iduma”, Peritia 9 (1995): 72–80.
Howlett, David, “Five experiments in textual reconstruction and analysis”, Peritia 9 (1995): 1–50.  
abstract:
This is an edition and detailed analysis of six complex early Celtic-Latin texts—a note on the Irish reception of the computus, a part of Cummian’s Paschal letter, the incipit of the Egloga and the whole text of the Lorica of Laidcenn mac Baíth, Cú Chuimne’s hymn Cantemus in omni die, and the learned poem Adelphus adelpha mater. The analysis draws attention to their elaborate and intricate structure and the metrical and linguistic skills of their authors. It further demonstrates that their Latin represents correct Classical and Late Latin usage.
CELT – edition (pp. 1–2): <link>
abstract:
This is an edition and detailed analysis of six complex early Celtic-Latin texts—a note on the Irish reception of the computus, a part of Cummian’s Paschal letter, the incipit of the Egloga and the whole text of the Lorica of Laidcenn mac Baíth, Cú Chuimne’s hymn Cantemus in omni die, and the learned poem Adelphus adelpha mater. The analysis draws attention to their elaborate and intricate structure and the metrical and linguistic skills of their authors. It further demonstrates that their Latin represents correct Classical and Late Latin usage.
Howlett, David, “The polyphonic colophon to Cormac’s Psalter”, Peritia 9 (1995): 81–91.  
abstract:
This essay considers Cormac’s verses first as a composition in a Celtic Latin tradition seven hundred years long, second as a learned composition in three-part polyphonic music, of which it is an early, if not the earliest, extant example, third as part of an ancient tradition of music-making among Insular Celtic peoples.
abstract:
This essay considers Cormac’s verses first as a composition in a Celtic Latin tradition seven hundred years long, second as a learned composition in three-part polyphonic music, of which it is an early, if not the earliest, extant example, third as part of an ancient tradition of music-making among Insular Celtic peoples.
Howlett, David, “Aldhelm and Irish learning”, Bulletin de Cange 52 (1994): 50–75.
Howlett, David, “The earliest Irish writers at home and abroad”, Peritia 8 (1994): 1–17.
Howlett, David, “Orationes Moucani: early Cambro-Latin prayers”, Cambridge Medieval Celtic Studies 24 (Winter, 1992): 55–74.
Howlett, David R., “Penance for an editor”, Celtica 18 (1986): 150.
Howlett, D. R., “The Anglo-Saxon Chronicle [Review of: Taylor, Simon [ed.], The Anglo-Saxon Chronicle: a collaborative edition, vol. 4. MS. B: a semi-diplomatic edition with introduction and indices, Cambridge: Brewer, 1983]”, Peritia 3 (1984): 573–575.

Contributions to edited collections or authored works

Howlett, David, “An addition to the Hiberno-Latin canon: De ratione temporum”, in: Warntjes, Immo, and Dáibhí Ó Cróinín (eds), Late antique calendrical thought and its reception in the early Middle Ages: proceedings from the 3rd International Conference on the Science of Computus in Ireland and Europe, Galway, 16-18 July, 2010, Studia Traditionis Theologiae 26, Turnhout: Brepols, 2017. 212–228.  
abstract:
The essay provides a text, translation, and analysis of the poem, fixing its origin in a milieu of seventh-century Hiberno-Latin compositions.
abstract:
The essay provides a text, translation, and analysis of the poem, fixing its origin in a milieu of seventh-century Hiberno-Latin compositions.
Howlett, David, “Two Irish jokes”, in: Moran, Pádraic, and Immo Warntjes (eds), Early medieval Ireland and Europe: chronology, contacts, scholarship. A Festschrift for Dáibhí Ó Cróinín, Studia Traditionis Theologiae 14, Turnhout: Brepols, 2015. 225–264.  
abstract:
The essay considers by editing, translating, and analysing two famous Irish jokes, first a celebrated exchange between the philosopher Iohannes Scottus Eriugena and the Emperor Charles the Bald, and second the Bamberg Cryptogram. From four sources, one poem by Theodulf of Orleans and three prose accounts by William of Malmesbury, Gerald de Barri, and Matthew Paris, the first joke can be understood to function in five distinct ways. The second part of this paper considers two works by Dubthach mac Máel-Tuile, a colophon and the Bamberg Cryptogram, a letter from Suadbar to Colgu explaining the code of the cryptogram, a colophon by Nandharius, scribe of the letter, a poem by a Welsh priest named Cyfeiliog using Dubthach’s code, and an account of scholarly needle in insular Latin literature. The Appendix by Colin Ireland discusses the Irish names in Suadbar’s letter.
abstract:
The essay considers by editing, translating, and analysing two famous Irish jokes, first a celebrated exchange between the philosopher Iohannes Scottus Eriugena and the Emperor Charles the Bald, and second the Bamberg Cryptogram. From four sources, one poem by Theodulf of Orleans and three prose accounts by William of Malmesbury, Gerald de Barri, and Matthew Paris, the first joke can be understood to function in five distinct ways. The second part of this paper considers two works by Dubthach mac Máel-Tuile, a colophon and the Bamberg Cryptogram, a letter from Suadbar to Colgu explaining the code of the cryptogram, a colophon by Nandharius, scribe of the letter, a poem by a Welsh priest named Cyfeiliog using Dubthach’s code, and an account of scholarly needle in insular Latin literature. The Appendix by Colin Ireland discusses the Irish names in Suadbar’s letter.
Howlett, David, “Sonid’s ogam signature”, in: Henley, Georgia [ed.], Paul Russell [ed.], and Joseph F. Eska [assist ed.], Rhetoric and reality in medieval Celtic literature: studies in honor of Daniel F. Melia, CSANA Yearbook 11-12, Hamilton, NY: Colgate University Press, 2014. 94–97.
Howlett, David R., “Music and the stars in early Irish compositions”, in: Kelly, Mary, and Charles Doherty (eds), Music and the stars: mathematics in medieval Ireland, Dublin: Four Courts Press, 2013. 111–128.
Howlett, David, “Computus in Hiberno-Latin literature”, in: Warntjes, Immo, and Dáibhí Ó Cróinín (eds.), Computus and its cultural context in the Latin West, AD 300–1200: Proceedings of the 1st International Conference on the Science of Computus in Ireland and Europe, Studia Traditionis Theologiae 5, Turnhout: Brepols, 2010. 259–323.  
abstract:
The essay begins with an Introduction to the history of the Latin language, computus, and related disciplines in Antiquity before knowledge of the subjects among the Irish; it proceeds with Part I, three Hiberno-Latin computistic texts, a note about the introduction of computus among the Irish, analysis of the beginning of Cummian’s Letter of 633 to Ségéne and Béccán, and an edition, translation, and analysis of the preliminaries and dating clause of the Oxford computus of 658; it proceeds with Part II, a survey of Computistic Phenomena in Hiberno-Latin Literature under twenty-three headings, considering texts from the fifth century to the twelfth; it ends with a Conclusion.
abstract:
The essay begins with an Introduction to the history of the Latin language, computus, and related disciplines in Antiquity before knowledge of the subjects among the Irish; it proceeds with Part I, three Hiberno-Latin computistic texts, a note about the introduction of computus among the Irish, analysis of the beginning of Cummian’s Letter of 633 to Ségéne and Béccán, and an edition, translation, and analysis of the preliminaries and dating clause of the Oxford computus of 658; it proceeds with Part II, a survey of Computistic Phenomena in Hiberno-Latin Literature under twenty-three headings, considering texts from the fifth century to the twelfth; it ends with a Conclusion.
Howlett, David, “A triad of texts about Saint David”, in: Evans, J. Wyn, and Jonathan M. Wooding (eds.), St David of Wales: cult, church and nation, Studies in Celtic History 24, Woodbridge: Boydell Press, 2007. 253–273.
Howlett, David R., “Alfredian arithmetic: Asserian architectonics”, in: Reuter, Timothy (ed.), Alfred the Great: papers from the Eleventh-Centenary Conferences, Studies in Early Medieval Britain and Ireland, Aldershot: Ashgate, 2003. 49–62.
Howlett, David, “The structure of De situ Albanie”, in: Taylor, Simon (ed.), Kings, clerics and chronicles in Scotland, 500–1297: essays in honour of Marjorie Ogilvie Anderson on the occasion of her ninetieth birthday, Dublin: Four Courts Press, 2000. 124–145.
Howlett, David, “Ex saliva scripturae meae”, in: Ó Corráin, Donnchadh, Liam Breatnach, and Kim R. McCone (eds.), Sages, saints and storytellers: Celtic studies in honour of Professor James Carney, Maynooth Monographs 2, Maynooth: An Sagart, 1989. 86–101.