Manuscripts

General category: Irish manuscripts

Results (1–25/795)
The present classification is only rudimentary. It will ultimately be replaced by a new system with greater care for data concerning each manuscript’s date, origin and provenance.

A copy of the Irish catechism Lochran na gcreidmheach (1676) authored by Froinsias Ó Maolmhuaidh (Francis Molloy, Irish Franciscan monk of St Isidore's, Rome).

  • s. xviiiex
Aberystwyth, National Library of Wales, Peniarth MS 184

Latin-Irish dictionary.

  • s. xvii

Earliest extant copy of the Annals of Clonmacnoise.

  • 1660
  • Anonymous [scribe of Armagh, Robinson Library, MS A], Roderic O'Flaherty

9th-century manuscript containing Augustine’s Enchiridion ad Laurentiam (ff. 65r–116r), with some interlinear Latin and Old Irish glosses, and other texts of theological interest. It forms the third part (ff. 65–188) of a composite manuscript probably compiled at St. Maximin's, Trier, and may itself have been written at Mainz.

  • s. ix
Not yet published.
  • s. ix4/4

A lost source named for Dub Dá Leithe, abbot of Armagh (fl. 1049-1064). It is referred to by the Annals of Ulster, s.a. 630, 963, 1004 and 1021, and the copy of Baile in Scáil in Rawlinson B 512, f. 101r.

  • s. ximed
Not yet published.

Irish manuscript in the hand of Cú Choigcríche Ó Cléirigh.

  • 1642
  • Cú Choigcríche Ó Cléirigh

Hagiography and other religious literature

  • s. xvii1
  • Mícheál Ó Cléirigh
Not yet published.

Irish paper manuscript (184 folios) containing the Martyrology of Donegal and related matter in the hand of Mícheál Ó Cléirigh.

  • s. xvii
  • Mícheál Ó Cléirigh
Not yet published.

Irish paper manuscript (115 ff.) containing a copy of the Martyrology of Donegal and related matter in the hand of Mícheál Ó Cléirigh.

  • 1630
  • Mícheál Ó Cléirigh

Early seventeenth-century Irish poem-book, thought to have been compiled on behalf of Nualaidh, daughter of Aodh mac Maghnusa Uí Dhomhnaill.

  • s. xvii1

Acta sanctorum Februarii; includes on ff. 113-134v a copy of John Colgan's third Life of St Brigit (BHL 1455).

  • s. xvii

Paper manuscript compiled for Robert Shipboy MacAdam in the middle of the 19th century, containing a substantial, alphabetically arranged collection of materials made in preparation for an English–(Ulster) Irish dictionary. The project was undertaken by MacAdam, who worked together with Aodh Mac Domhnaill, a native speaker from County Meath. The manuscript consists of 23 (port)folios, lacking letter F and the beginning of G, and numbers around 1145 pages. The dictionary remained unpublished.

  • 1842 x 1856

Historical works

  • s. xvii
  • Brendan O'Conor
Not yet published.

Historical works

  • s. xvii
  • Brendan O'Conor