Irish bardic tract on versification, with verse illustrations.
- s. xviii
Manuscript in two volumes written by Muiris Ó Gormáin (Maurice (O')Gorman) containing a copy of Réim ríoghraidhe na hÉireann agus seanchas a naomh (and other genealogies) from a manuscript by Pól Ó Colla. Volume 2 was originally continued by MS 1345 (p. 145ff).
- c.1770
- Muiris Ó Gormáin
Irish manuscript written by Muiris Ó Gormáin, currently volume 2 of TCD 1348, containing a versified list of Irish saints and their pedigrees. It was originally continued by MS 1345 (p. 145ff).
- c.1770
- Muiris Ó Gormáin
Aodh Mac Aingil, Scathan shacramuinte na haitridhe.
- s. xvii
Irish poems and romantic tales.
- s. xviii
Irish religious poem on the life of Christ, and further biblical narrative verse in Irish.
- s. xviii ?
Geoffrey Keating’s Eochair-sciath an aifrinn (‘The key-shield of the mass’). Cf. TCD 1325, p. 64.
- s. xviii
- Patrick Sandford
Keating’s Foras feasa ar Éirinn and miscellanea.
- s. xviiiin
- Domnall Mac Giolla Comhaill
- s. xvii2
- Catha Mac Searraidh
18th-century Irish manuscript, in two separately paginated parts, written for the most part by Aodh Ó Dalaigh (c.1745) and containing a collection of historical, legal and religious texts.
- c.1745
- Aodh Ó Dálaigh
O’Flaherty’s Irish grammar, and an Irish glossary.
- 1766
Collection of Irish poems.
- c.1742
- Aodh Ó Dálaigh
- 1725-1729
- Tadhg Ó Neachtain
Irish romantic tales. See also TCD 1362a.
- 1691/92
Manuscript volume compiled in 1978 from parts that were found previously in TCD MSS 1337 (H 3. 18, pp. 686-693), 1362 (H 4. 21) and 1298 (H 2. 7).
A single paper leaf, previously found in TCD 1337, containing verse by Eoin Ó Gnímh, beg. Fogus fortuin do óige. It has been folded twice, broken in one fold and numbers eight pages.
- s. xvii/xviii?
Composite Irish manuscript consisting of 16 different sections of various hands, which have been bound into five volumes.
- various
Medieval Irish prose tales and legal tracts
- s. xv
- Roigne mac Fhingín, Áed Corc
Irish manuscript fragment (3 folia). Two leaves (pp. 80-81 and pp. 84-85) “are conjugates and appear to have served as part of a cover” (Abbott).
Irish leaves, now part of a composite manuscript, including a text of Auraicept na n-éces.
- s. xv
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100