Manuscripts
Results for C (1289)
Dublin, Trinity College, MS 1392

“Appendix to the Irish-English Dictionary (Archæologia, pp. 426 sqq.” (Abbott).

  • s. xviiex/xviiiin
Dublin, Trinity College, MS 1392

Manuscript fragments relating to Edward Lhuyd’s lexicographical research, including vocabularies, notes and a transcript.

  • s. xviiex/xviiiin

A manuscript of Keating's Foras feasa ar Éirinn, excluding the Dionbhrollach and most of the Synchronisms.

  • s. xvii2
  • Fear Feasa Ó Duibhgeannáin
Not yet published.

Manuscript written by Edward O’Reilly containing an index to O’Flaherty’s Ogygia and Ogygia vindicated.

  • s. xix
  • Edward O'Reilly
Not yet published.

A copy of Peter Connell’s Irish-English dictionary, in two volumes.

  • s. xix

A manuscript of Geoffrey Keating’s Foras feasa ar Éirinn.

  • s. xvii
  • Seán mac Torna Ó Maoil Chonaire
Not yet published.

A case of John O’Donovan’s collection of papers, donated by him in 1845.

  • s. xv–xix
Dublin, Trinity College, MS 1398
Not yet published.

A single leaf from a medical Irish manuscript (Maynooth MS C 110).

  • s. xv
Not yet published.

Autograph manuscript of John O’Donovan’s Irish grammar.

  • s. xix
Not yet published.

Seven leaves containing Dubhaltach Mac Fhir Bhisigh’s legal glossary (written c.1660); with an alphabetically arranged transcript by Eugene O’Curry made in 1840.

  • c.1660
Not yet published.

Printed copy of Charles Vallancey’s Prospectus of a dictionary of the language of the Aire Coti (1802); with numerous manuscript additions by Vallancey.

  • s. xix
  • Charles Vallancey

A manuscript of Geoffrey Keating’s Trí bior-ghaoithe an bháis and Foras feasa ar Éirinn.

  • s. xvii
  • Seán mac Torna Ó Maoil Chonaire
Not yet published.

Copy of the Annals of the Four Masters made in 1843 by Owen Connellan from the autograph manuscript; with letter by George Petrie on the history of the exemplar.

  • s. xix
  • Owen Connellan
Not yet published.
  • s. xviii
Not yet published.

A book of prayer intended for use by Catholics of Ireland, including printed pieces.

  • s. xix
Not yet published.

A copy of Cogad Gáedel re Gallaib and a series of Irish poems, transcribed in 1853 by Eugene O'Curry from Brussels MS 2569-2572.

  • s. xix
Not yet published.

A copy of Ó Cléirigh’s Irish glossary, made in 1871 by Thomas Connellan; together with a copy of Aonghus Ó Dálaigh’s verse satire on the tribes of Ireland (known elsewhere as Muintir Fhiodhnacha na mionn).

  • s. xix
Not yet published.

Copy of the Tripartite Life of St Patrick, made in 1849 by W. M. Hennessy from a transcript by Eugene O'Curry, which itself was made from the copy in Egerton 93 (except for the first four pages, which were taken from Rawl. B. 512).

  • s. xix
  • s. xviii
  • Labras Ó Thárann
Not yet published.

A collection of prose and verse in Irish, written by Liam de Roisde in the years 1777-81.

  • 1777–81
Not yet published.

Miscellaneous collection of poetry and prose, mostly in Irish.

  • s. xviii