Texts
verse beg. Tan bím eter mo shruithe
- Middle Irish
- verse
- Early Irish poetry, Early Irish lyrics
A single verse quatrain cited in the Middle Irish commentary to the Félire Óengusso, under 17 June (St Mo Ling's feast-day), and there attributed to St Mo Ling.
Initial words (verse)
- Tan bím eter mo shruithe
Author
Ascribed to: Mo LingMo Ling of Ferns / Moling Luachra (d. 697) – Irish saint, abbot and patron saint of Tech Mo Ling (St Mullins, Co. Carlow) and reputed ‘bishop’ of Ferna (Ferns).
See more
See more
Manuscripts
- Dublin, University College, MS Franciscan A 7 [s. xv]p. 47b, line 15ff context: Commentary to Félire Óengusso
- Dublin, Royal Irish Academy, MS 23 P 16 (Hodges & Smith 224, 1230) = Leabhar Breac [s. xvin]p. 90, line 57ff context: Commentary to Félire Óengusso
Language
- Middle Irish
Date
10th century (Murphy): “its Middle Irish bím (for O. I. no-mbíu) ... could hardly have been in use before the tenth century” (Murphy).(1)n. 1 Gerard Murphy, Early Irish lyrics: eighth to twelfth century (1956): 32, 186.
Form
verse (primary)
Metre
7²+7²+7¹+7². No internal rhyme.
- deibidedeibide
Sources
Notes
Gerard Murphy, Early Irish lyrics: eighth to twelfth century (1956): 32, 186.
Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.
[ed.] [tr.] Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: All things to all men”, in: Murphy, Gerard [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 32–33, 185–186.
CELT – edition: <link>
Normalised to 10th-century orthography.
[ed.] [tr.] Stokes, Whitley, The martyrology of Oengus the Culdee, Henry Bradshaw Society 29, London: Harrison, 1905.
Edition and translation of the Félire Óengusso, with introduction, notes, etc.
[ed.] [tr.] Stokes, Whitley [ed. and tr.], On the calendar of Oengus, Transactions of the Royal Irish Academy, Irish Manuscript Series 1.1, Dublin: Royal Irish Academy, 1880.
comments: Stokes' first edition of the Félire Óengusso (the second edition is Stokes 1905a). A new version of the preface was published as Stokes 1881-1883a.
Internet Archive: <link>
ciii direct link
Secondary sources (select)
page name: Tan bím eter mo shruithe
page url: https://www.vanhamel.nl/codecs/Tan_b%C3%ADm_eter_mo_shruithe
redirect: https://www.vanhamel.nl/codecs/Special:Redirect/page/8273
numerical alternatve: https://www.vanhamel.nl/vhcodecs/index.php?curid=8273
page ID: 8273
page ID tracker: https://www.vanhamel.nl/vhcodecs/index.php?title=Show:ID&id=8273
Contributors
Dennis Groenewegen